Diskussion:Perry Rhodan-Heftromane

Aus Perrypedia
Wechseln zu: Navigation, Suche
Google translator: Translation from German to English.
Google translator: Překlad z němčiny do češtiny.
Google translator: Vertaling van het Duits naar het Nederlands.
Google translator: ドイツ語から日本語への翻訳
Google translator: Traduction de l'allemand vers le français.
Google translator: Tradução do alemão para o português.

Vorschautext für Heftromane?

Diskussionsbeitrag von Ger77 verschoben nach Perrypedia:Verbesserungsvorschläge#Vorschautext für Heftromane?, Diskussion bitte dort fortführen. --Klenzy (Diskussion) 08:48, 21. Mär 2019 (CET)

Rote Links

WOW! Keine roten Links mehr bei den Heften auf dieser Seite. Vielen Dank an die HZF-Schreiber. --Calloberian 15:33, 22. Mai 2012 (CEST)

Dem Dank kann man sich prinzipiell natürlich nur anschließen.
Nicht vergessen sollte man aber, dass wahrscheinlich viele der Zusammenfassungen echte Fehler enthalten (siehe diese Diskussion).
Wäre schade, wenn diese nicht behoben würden, da nun ja alles blau und damit gut ist. ;-)
Also wenn jemand »alte« Romane liest: Wäre spitze, wenn Ihr auch die Handlungzusammenfassung lesen und eventuelle Fehler beheben, oder, zweitbeste Möglichkeit, auf der Diskussionsseite erwähnen könntet. --NAN (Diskussion|Beiträge) 06:42, 23. Mai 2012 (CEST)
Es gibt zusätzlich leider auch noch HZF-Stubs, die ja dann auch "blau" sind. --Calloberian 15:27, 25. Mai 2012 (CEST)
@NAN, die Bände im Linguidenzyklus habe ich weiter im Auge (komme derzeit aber kaum zu etwas). Die sind also nicht vergessen. --LaLe 16:10, 25. Mai 2012 (CEST)

Schreibweise von Raumschiffnamen

Hab eine Frage zu den Romantiteln. Entgegen der Schreibkonvention der Serie werden z.B. Raumschiffe wie "SOL" oder "OLD MAN" in den Romantiteln häufig als "Sol" oder "Old Man" geschrieben. Wie verhalten wir uns? Übernehmen wir die "falsche" Schreibweise, da diese so im Titel stand oder werden in der Liste die Titel "übersetzt" / korrigiert? --Calloberian 14:55, 26. Jul 2006 (CEST)

In der Perrypedia werden alle Raumschiffnamen GROSS geschrieben (Ausnahmen mögen diese Regel bestätigen). Das gleiche gilt für Superintelligenzen (Ausnahme ist z.B. die Kaiserin von Therm). --Wolfram 15:00, 26. Jul 2006 (CEST)
Wir folgen allerdings den Romantiteln, oder seit wann machen wir das anders? --Jonas Hoffmann 15:05, 26. Jul 2006 (CEST)
Ach, ich habe die Frage nicht richtig gelesen und verstanden - wie auch bei 32° C. im Schatten. :/ Ja, die Romantitel schreiben wir so wie auf den Heften. --Wolfram 15:17, 26. Jul 2006 (CEST)
Danke! --Calloberian 15:31, 26. Jul 2006 (CEST)

Nutzen?

Ach hier gehört Christians Kommentar eigentlich hin, jetzt raff ich dass, naja hier sollte man vieleciht wirklich Zyklenüberschriften einbauen, wenn die Liste eh schon existiert. Wer benutzt so eine Seite ? --Jonas Hoffmann 19:13, 25. Nov 2004 (CET)

Hmm, ka, aber wenn man mal auf die Schnelle den Romantitel zu einer Nummer braucht, ist es brauchbar :-) --Xarrion 19:14, 25. Nov 2004 (CET)
Naja, okay, das lass ich gelten, ich gehe zwar dann den Weg Hauptseite/Handlungszyklen/Zyklus aber naja, jeder wie er will, gelle !? Alle Wege führen nach Rom. --Jonas Hoffmann 19:18, 25. Nov 2004 (CET)

Doppelter Eintrag

Der Roman 2479: Technomorphose ist zweimal aufgelistet. Wenn ich die Seite editiere finde ich aber gar kein Eintrag? Kann ein Wissender bitte den Artikel ändern. --Poldi 20:17, 13. Mär 2009 (CET)

Stimmt's jetzt wieder? --Calloberian 20:29, 13. Mär 2009 (CET)
Yepp. Und ich hab jetzt auch verstanden, warum ich keine Eintrag gefunden hab :-) --Poldi 21:56, 13. Mär 2009 (CET)