BIC: NOLADE21UEL
Stichwort: PERRYPEDIA
Institut: SK Uelzen Lüchow-Dannenberg
Kontoinhaber: PERRY RHODAN FAN ZENTRALEDeine Spenden helfen, die Perrypedia zu betreiben.Hilfe:Typografische Satzzeichen
Neben den gewöhnlichen Satzzeichen, die auf jeder handelsüblichen Computertastatur zu finden sind, gibt es eine Reihe von besonderen typografischen Satzzeichen für die Textgestaltung. Dabei sind einige Richtlinien zu beachten.
Eingabehilfe
Unterhalb des Editorfensters befindet sich eine Box mit Textschablonen, darunter auch die typografischen Satzzeichen.
Im Artikelnamen
In technischer Hinsicht sind diese Satzzeichen im Seitennamen erlaubt, aus praktischen Erwägungen jedoch nicht erwünscht.
- → Siehe auch: Hilfe:Namenskonventionen#Typografische Satzzeichen.
Im Artikeltext
Anführungszeichen
Exkurs |
---|
Im Englischen werden für die wörtliche Rede einfache, im amerikanischen Englisch doppelte Anführungszeichen gesetzt. Daraus leiten sich die Namen der benannten HTML-Entitäten ab: &lsquo = left single quotation mark usw.
|
Das Deutsche kennt keine einfachen, sondern nur die doppelten Anführungszeichen. Um sie korrekt zu setzen, ist die Eselsbrücke »99 unten, 66 oben« hilfreich, da sie bei starker Vergrößerung den Zahlen 99 und 66 ähneln.
„Deutsche Anführungszeichen“
ergibt „Deutsche Anführungszeichen“„Deutsche Anführungszeichen“
ergibt „Deutsche Anführungszeichen“
Deutsche typografische Anführungszeichen waren in der Perry Rhodan-Serie früher – bis einschließlich PR 1345 – üblich für die wörtliche Rede. Seit PR 1346 werden dafür Möwchen (Guillemets mit der Spitze nach innen) verwendet. In der Perrypedia kommen sie normalerweise nicht vor. Diese Anführungszeichen werden nur in Ausnahmefällen benötigt, wenn Romantitel oder Untertitel in korrekter Schreibweise wiedergegeben werden müssen. Das berühmteste Beispiel ist wohl Unternehmen „Stardust“.
Guillemets und Möwchen
Exkurs |
---|
Im französischen Sprachraum wie auch in der Schweiz kennzeichnen Guillemets die wörtliche Rede. Auch hier ergeben sich die Namen der benannten HTML-Entitäten aus dem Gebrauch:
|
Damit sich die Serversoftware nicht um Bildschirmgrößen, Grafikauflösungen und Schriftgrößen kümmern muss, können Browser die Zeilenumbrüche selbst festlegen: typischerweise darf ein Zeichenumbruch bei einem Leerzeichen erfolgen. Dadurch könnte jederzeit ein alleinstehendes Guillemetzeichen in die vorherige oder nächste Zeile rutschen. Die Mediawiki-Software enthält ein spezielles »Feature« für die wörtliche Rede im Französischen. Die Leerzeichen zwischen den Guillemets und der wörtlichen Rede werden jeweils durch ein geschütztes Leerzeichen ( ) ersetzt. Aus dem obenstehenden Beispiel wird dadurch « exemple » . In der Anzeige ändert sich nichts, nur der Zeilenumbruch wird verhindert.
|
Daraus ergibt sich bei der deutschen wörtlichen Rede ein unschöner Nebeneffekt. Der Satz Das »Angebot« war unwiderstehlich wird automatisch verändert zu Das »Angebot« war unwiderstehlich . In der Anzeige ändert sich wieder nichts, nur ein eventuell notwendiger Zeilenumbruch wird – nunmehr irrtümlicherweise – verhindert. So kommt es zu auffälligen Textlücken oder zu Überlagerungen von Tabellenbegrenzungen.
|
Bei Das {{Quote|Angebot}} war unwiderstehlich werden keine geschützten Leerstellen eingesetzt.
|
Wie bereits erwähnt, wird in der Perry Rhodan-Serie die wörtliche Rede mit Möwchen (Guillemets mit der Spitze nach innen) wiedergegeben. In der Perrypedia stehen die Möwchen für:
- wörtliche Rede und Zitate
- wenn das Wort gemeint ist anstelle der Sache
- Ironie
- Titel von Büchern, Serien, Musikstücken und ganz allgemein Kunstwerken
Die Satzzeichen können bei Zitaten direkt eingegeben werden: Zitat: »[...] Narr! [...]«
Im Fließtext soll stattdessen die Vorlage:Quote verwendet werden.
Apostroph
Das korrekte typografische Zeichen für den deutschen Apostroph ist ’ oder ’
(Eselsbrücke: »9 oben«). In der Perrypedia wird dieser Apostroph grundsätzlich nicht verwendet – abgesehen von einigen Dorgon-Seiten. Ansonsten wird hier nur und ausschließlich das Ersatzapostroph (»gerades Apostroph«) eingesetzt, wie es auf jeder handelsüblichen Computertastatur zu finden ist: '
. Dies hat sich aus Zweckmäßigkeit so eingebürgert.
Es ist nicht zulässig, das alleinstehende Akutzeichen als Ersatzapostroph einzugeben.
Auslassungspunkte
Für die Auslassungspunkte gibt es ebenfalls ein eigenes typografisches Zeichen: … oder …
In der Perrypedia wird dieses Zeichen nicht verwendet, da es schwierig einzugeben und daher unpraktisch für die Textsuche ist. Stattdessen werden drei einzelne aufeinanderfolgende Punkte eingegeben.
Wenn die Auslassungspunkte nur Teile eines Wortes ersetzen, werden keine zusätzlichen Leerzeichen eingefügt. Anders bei der Auslassung ganzer Wörter oder Satzteile, hier ist das Leerzeichen notwendig. Um zu verhindern, dass die drei Punkte durch einen automatischen Umbruch in die nächste Zeile rutschen, muss dann ein geschütztes Leerzeichen (
) verwendet werden. Beispiele:
So ein M... und was für ein ...dreck!
Wenn einer eine Reise tut ...
Striche
In der Perrypedia wird der Halbgeviertstrich in folgenden Fällen verwendet:
- Gedankenstrich
- Bis-Strich
- Steckenstrich
Gedankenstriche werden stets mit Leerzeichen davor und danach geschrieben. Damit der Gedankenstrich nicht versehentlich in die nächste Zeile rutscht (wo er mit einem Aufzählungszeichen verwechselt werden könnte), wird er mit einem geschützten Leerzeichen an das vorhergehende Wort gebunden. Die Leerzeichen werden genau so auch bei einem Bis-Strich gesetzt; sie werden nur weggelassen, wenn auf beiden Seiten eine Zahl steht. Bei einem Streckenstrich gibt es niemals Leerzeichen. Beispiele:
Sie waren die Letzten – und werden die Ersten sein.
Januar – Dezember
, aber:1.–15. Januar
Terra–Arkon: 34.000 Lichtjahre
Im Unterschied zu den Auslassungspunkten funktioniert beim Gedankenstrich die Textsuche im Browser korrekt. Die Suche mit dem einfachen Bindestrich findet auch den Halbgeviertstrich.
Der im traditionellen Englisch übliche lange Gedankenstrich oder Geviertstrich wird nicht verwendet.